Het nieuwste testament volgens de verlichte San Tronco deel 62

Door San Daniel gepubliceerd in Verhalen en Poëzie

                               th?id=OIP.pmNdthJxomkmCB7tfpvK1QEsDH&w=3

Het was vier uur 'sochtends toen wij de bergen uit kwamen rijden recht op ons dorp af. Wij waren niet moe, eerder super geëxalteerd. Bij de ingang van het dorp zwaaide een man met een reflectievest, ons naar de kant, hij had een lantaarn in de hand en ik wist wie het was. Het was Pedro de plaatselijk politie agent. Het eerste wat ik dacht was,' een alcohol controle.' Een jute man dook op naast de agent. 'Ok,' zei hij, 'dat is er één van ons,' en over zijn rug zei hij tegen iemand met een opschrijfboekje, ' één gewoon en eentje die niet veranderd is.'

'Waar gaat dit om,' vroeg Oreja, die er eens heel moe uitzag. 'Statistiek voor nu,' antwoordde  Pedro, die een stukje jute stof aan zijn schouder gespeld had, 'wij willen weten wie ons dorp binnen komt'. 'Ineens stak de jute man zijn hoofd half naar binnen. 'Hoe is ons leven,' vroeg hij indringend? 'Ons leven is vluchtig, als rook dat over de velden blaast,' antwoordde ik automatisch. De man raakte even zijn derde oog aan en ik deed het zelfde, althans waar het misschien zou zitten en ik voelde tot mijn onsteltenis iets jeuken tussen mijn ogen.

Hij knikte en zei tegen Pedro, 'zij kunnen doorrijden,' waarop die ons door wuifde met zijn lantaarn.

'Wat was dat allemaal,' vroeg Oreja terwijl hij wat gas gaf en voorzichtig langs de barricade reed. 'Dat is een lang verhaal,' zei ik,' ik vertel je het weleens, nu wil ik naar huis, ik ben zomaar doodmoe.'

We gingen langzaam naar beneden de helling af, wij passeerden de brug, gingen haast kruipend door de slangebocht en sloegen links af bij het zandpad. In de verte zag ik in het licht van de maan, mijn cortijo liggen en even later stapte ik uit. Mijn honden begonnen vreugdevol om mij heen te springen en Oreja draaide zijn auto om en spoot weg, mij zomaar achterlatend met mijn hand nog half omhoog om hem na te zwaaien.

                           th?id=OIP.pmNdthJxomkmCB7tfpvK1QEsDH&w=3

Ik keek naar de stenen op mijn pad en vroeg mij af of er ergens nu geregistreerd werd waar ik was. 'Wat een waanzinnige gedachte,' drong het tot mij door. Toen besefte ik dat waanzin, cultuur gebonden was en dat als de cultuur wijzigde, de regels veranderen. Ik ging er vanuit dan men.. wie dat ook waren bekend waren met het feit dat ik thuis gekomen was.

Ik had nergens meer zin in, ik liep naar binnen, deed het cassette bandje in de speler en drukte op play. ik schopte mijn schoenen uit en liet mij op het bed neer ploffen. Er begon een indringend getrommel en even later een fluit die een zwevende melodie speelde. 'Hey was één van laatste gedachten voor ik in een diepe slaap stortte, 'die was er verleden keer niet bij.'

Zomaar ergens in mijn droom zei de God's stem' ons leven is kort en er is geen oplossing voor het sterven, noch is er ooit iemand wedergekeerd van het graf.' Er werd even getrommeld en toen sprak de God's stem de zelfde boodschap weer uit, gevolgd door een koor dat het zong en toen weer de stem die het langzaam en plechtig uitsprak. San draaide zich om en woelde onrustig onder de boodschap die zijn schaduw ver vooruit wierp.

San Daniel 2017

lees ook part 63

landingspage-san-daniel

for more info concerning San Daniel press the following link/ voor meer info betreffende San Daniel druk op de link a.u.b.:landingspage-san-daniel

en 

Nederlandse auteurs page van San Daniel in Hebban

and the page of Dutch authors in Hebban

Author's pages:

Amazon author’s page San Daniel

Hebban.

Deel dit artikel aub! / share this information please! 

Vriendelijke groet en God Bless, kind regards and God Bless!

References:

The Book of Enoch- The Reluctant Messenger. Retrieved 14 June 2014.

The Book of Enoch. "The Book of Enoch as translated into Ethiopic belongs to the last two centuries B.C. All the writers of the NT were familiar with it and were more or less influenced by it in thought"

Nathaniel Schmidt, "Original Language of the Parables of Enoch," pp. 343–345, in William Rainey Harper

John J. Collins in ed. Boccaccini Enoch and Qumran Origins: New Light on a Forgotten Connection 2005 ISBN 0-8028-2878-7, page 346

P. Flint The Greek fragments of Enoch from Qumran cave 7 in ed.Boccaccini Enoch and Qumran Origins 2005 ISBN 0-8028-2878-7,

Nibley, Hugh (December 1975), "A Strange Thing in the Land: The Return of the Book of Enoch, Part 2", Ensign

https://nl.wiktionary.org/wiki/Ezau

Van Gogh (2009), Letter 535 To Theo van Gogh. Nuenen, on or about Tuesday, 13 October 1885:

Carolyn Lee. Adi Da: The Promised God-Man Is Here by The Ruchira Sannyasin Order of Adidam Ruchiradam. Amazon.com. ISBN 1570971439.

Tiele, CP (1912). "Appendix: some Buddhistic parallels". The religion of the Iranian peoples. I. (from the German) with Darmesteter's sketch of "Persia" and Goldziher's "Influence of Parsism on Islam (1st ed.). Bombay: The Parsi Publishing Co. p. 159. No one who has studied the Zoroastrian doctrine of the Saoshyants or the coming saviour-prophets can fail to see their resemblance to the future Maitreya.

Lutyens, Mary (1975). Krishnamurti: The Years of Awakening. New York: Farrar Straus and Giroux. ISBN 0-374-18222-1. Biography (partial) of Jiddu Krishnamurti, the presumed "vehicle" of the Maitreya in the 20th century, describes the events in some detail

https://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Enoch

https://en.wikipedia.org/wiki/Enoch_(ancestor_of_Noah)

 

 

20/07/2017 12:41

Reacties (1) 

20/07/2017 21:30
Ziezo. De politie is ook al 'verlicht'. Daar wordt het zeker niet beter van.
Copyright © Tallsay.com. Alle rechten voorbehouden.
Door gebruik te maken van deze website geef je aan dat je onze Algemene voorwaarden en ons Privacy statement accepteert